~♥ Reseña #74 = Like
Fish in the Water
Título español: Like fish in the water
Título original: Like fish in the water
Saga: No
Libro:
autoconclusivo
Autores: Ignacio Ochoa y Federico López
Socasau
Editorial: Punto de Lectura
Año
publicación: 2014
ISBN: 9788466327978
Género:
Humor
Nº de páginas: 200 págs.
Coste: 7.99€
¿Has oído hablar del
fromlostiano? Esa jerga esperpéntica y humorística que seguro que has escuchado
alguna vez, inventada por los autores de este libro en la primera entrega de la
serie, From lost to the river.Aquí llega, flamante y reloaded, la nueva edición
de Like fish in the water, una divertida recopilación de término s de los que
un inglés no entenderá ni flowers.Ignacio Ochoa y Federico López Socasau
(Güester y Cólin) nos enseñan a hablar este divertido idioma en menos de lo que
a cock sings. Una idea dedicada a todos aquellos que no han conseguido hablar
inglés pero lo intentan con moral y fe de carbonero.No te comas el coconut y
diviértete destrozando el inglés sin necesidad de acudir a academias ni viajar
al United Kingdom. Puede que no llegues a dominar lengua de Shakespeare, pero
con este libro te sentirás como fish in the water.
Ignacio Ochoa Santamaría es pilarista,
myriamista, rociísta, isabelista, cristinista, javierista, coleccionista,
campero, chocolatero, futbolero, aeronáutico, taurófilo, anglófilo, cinéfilo,
Güester, lector, publicitario.
Federico López Socasau es pilarista,
coleccionista, ecologista, pacifista, rockero, futbolero, cervecero, cocinero,
viajero, soltero, anglófilo, cinéfilo, tintinólogo, politólogo, Cólin, lector,
profesor.
Gracias
a la editorial Punto de letura y a Marga por el libro.
Hoy os traigo una reseña bastante cortita, este libro no puedo dar para
muchas explicaciones, es muy cortito y sencillo, pero a pesar de eso se
disfruta muchísimo de su lectura. Me lleve una sorpresa porque me enviaron el ejemplar la editorial y lo
gané en un sorteo asique tengo varios ejemplares y por si alguien quiere disfrutar de este libro lo tengo para intercambiar.
He visto varias reseñas antes de leerlo pero aún así no sabía que
esperarlo.
Es una especie de diccionario español-inglés donde los autores nos
muestran de una forma muy divertida frases hechas, frases comunes, y palabra de
todo tipo. Nos salen en español y abajo la traducción junto con una especie de
mini explicación de lo más graciosa y elocuente.
He disfrutado muchísimo de esta lectura y sobretodo de la edición del
libro, es realmente preciosa, y muy elaborada.
Un libro que te hará pasar un muy buen rato , te divertirá y además
aprenderás palabras en inglés de los más útiles.
Puntuación: